[DMM English] Contender? Bookended? Dogged by something? #79

趣味・スキル

こんにちは。かおるです。

本日学んだ内容はこちら!

Lieutenant

「Lieutenant」とは?
「Lieutenant(リューテナント)」は、軍隊や警察組織で使われる階級の一つです。陸軍や空軍、海軍などで使われる場合、それぞれの役割や責任が異なりますが、一般的には中堅の役職として認識されています。また、警察では警部補(Lieutenant)としての意味合いを持ち、上司の指揮を受けて部隊を管理する役割を担います。

使い方のポイント

  • 軍隊や警察の階級として使われますが、ビジネスや日常会話でも「副官」「補佐役」というニュアンスで使われることがあります。

例文
The lieutenant led his troops with determination and skill, ensuring their safety during the mission.
(そのリューテナントは、任務中に兵士たちの安全を確保し、決断力と技術をもって部隊を指揮しました。)

この例文では、リューテナントが部隊を指揮している様子が描かれています。軍隊や組織内での役割を強調する際に使用されます。

Bookended

「Bookended」とは?
「Bookended」は、何かが両端で挟まれている、もしくは始まりと終わりを指すフレーズです。例えば、一日の最初と最後の出来事が特に印象的であったり、何かが一連の出来事を象徴的に挟んでいる場合に使われます。物理的に本を本立てで挟むように、ある期間や出来事が特定の出来事で挟まれている状態を表現します。

使い方のポイント

  • 特定の出来事や期間が、何かに挟まれている様子を描写するときに使います。

例文
The conference was bookended by keynote speeches from two of the industry’s most influential figures.
(その会議は、業界で最も影響力のある二人の基調講演で始まりと終わりが挟まれていました。)

この例文では、会議の始まりと終わりが重要な講演によって印象付けられていることを表しています。何かが象徴的に両端を形成しているときに使えるフレーズです。

Contender

「Contender」とは?
「Contender」は、特に競争の場において「有力な候補者」「挑戦者」という意味を持ちます。スポーツやビジネスの世界では、優勝や成功を目指して競い合う人やチームを指します。何かに対して本気で挑戦し、勝利や成功を狙う人物やチームを表現するのに使われます。

使い方のポイント

  • 競争の場での有力な挑戦者を指すときに使います。

例文
She emerged as a strong contender for the championship, surprising everyone with her performance.
(彼女はそのパフォーマンスで皆を驚かせ、選手権の有力な候補者として頭角を現しました。)

この例文では、彼女がチャンピオンを目指す有力な挑戦者として認識されていることが示されています。競争の場で優れた立場にあることを表現する際に使われます。

Dogged by something

「Dogged by something」とは?
「Dogged by something」は、「何かに付きまとわれる」「何かに悩まされる」という意味のフレーズです。特に困難や問題が長期間にわたり続き、その人を苦しめる状況を表現します。まるで犬がしつこく後を追うように、困難や問題が離れない状態を指します。

使い方のポイント

  • 長期間にわたり困難や問題が続いている場合に使います。

例文
He was dogged by financial problems for years, despite his best efforts to overcome them.
(彼は何年もの間、財政問題に悩まされており、それを克服しようと最善を尽くしていました。)

この例文では、彼が長期間にわたり財政的な問題に苦しんでいる状況が表現されています。特に、解決が難しい問題に直面していることを表す際に使えるフレーズです。

Littered with something

「Littered with something」とは?
「Littered with something」は、「何かでいっぱい」「何かが散らばっている」という意味のフレーズです。具体的には、物があちこちに散らばっている状態や、何かが多く含まれている状況を表現します。物理的なゴミだけでなく、比喩的に何かが満ちている状況にも使えます。

使い方のポイント

  • 何かが大量に存在する状況を表すときに使います。

例文
The beach was littered with plastic bottles and other debris, showing the impact of human activity.
(そのビーチはプラスチックボトルやその他のゴミでいっぱいで、人間活動の影響が見て取れました。)

この例文では、「littered with something」がビーチがゴミでいっぱいであることを示しています。物や問題が大量に存在する状況を描写する際に使われるフレーズです。

Thwarted

「Thwarted」とは?
「Thwarted」は、「妨害された」「阻止された」という意味を持つ動詞です。計画や試みが、何らかの理由で成功を阻まれたときに使われます。特に、何かを達成しようとしたが、他の力や状況によってそれが妨げられた場合に使われる表現です。

使い方のポイント

  • 何かが妨げられて成功しなかったことを表現する際に使います。

例文
Her plans to start a new business were thwarted by unexpected economic challenges.
(彼女の新しいビジネスを始める計画は、予期しない経済的な挑戦によって妨げられました。)

この例文では、「thwarted」が彼女のビジネス計画が妨げられた状況を示しています。計画や試みが他の要因によって阻まれた場合に使えるフレーズです。

Lackluster

「Lackluster」とは?
「Lackluster」は、「輝きのない」「ぱっとしない」「活気がない」という意味の形容詞です。何かが期待に届かず、魅力やエネルギーに欠ける様子を表現します。特に、パフォーマンスや出来事が不十分であったり、予想外に平凡だった場合に使われます。

使い方のポイント

  • 期待に届かず、平凡であることを表現する際に使います。

例文
The movie received lackluster reviews, with critics noting its slow pace and uninspired plot.
(その映画は、遅いペースとインスピレーションに欠けたプロットが指摘され、ぱっとしないレビューを受けました。)

この例文では、「lackluster」が映画の期待外れな評価を表現しています。特に、結果が期待に応えられなかった場合に使える表現です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました