[DMM英会話]Distillation? Extraction? Crystallization? #51

趣味・スキル

こんにちは。かおるです。

本日学んだ内容はかなり専門的な内容になっていますので日常生活で使う内容ではないかもしれません。私の業務で使用するのと先生も製造業で働いていた方でしたので色々と教えてもらいました!

Distillation

「Distillation」(蒸留)は、液体混合物を加熱して各成分を分離するプロセスです。

この方法は、化学工業や製薬業界で広く使用されています。例えば、石油の精製では、原油を加熱し、異なる沸点を持つ成分を分離します。「distillate」(蒸留物)や「residue」(残留物)などの単語も関連しています。

Distillation is used to separate ethanol from water in the production of alcoholic beverages.(蒸留はアルコール飲料の製造において、エタノールと水を分離するために使用されます)

発音のポイントは、「distillation」の「d」を明瞭に発音し、「tion」の部分を「シュン」と発音することです。

また、「fractional distillation」(分留)という高度な蒸留技術もあり、異なる成分をより精密に分離するのに使用されます。

Extraction

「Extraction」(抽出)は、特定の成分を混合物から取り出すプロセスです。

この方法は、化学工学だけでなく、食品工業や製薬業界でも重要な役割を果たします。例えば、「solvent extraction」(溶媒抽出)では、溶媒を使って目的の成分を分離します。

Extraction is commonly used in the pharmaceutical industry to obtain active ingredients from natural sources.(抽出は製薬業界で、天然資源から有効成分を得るためによく使われます)

発音のポイントは、「extraction」の「ex」をしっかりと発音し、「tion」の部分を「シュン」とすることです。

また、「liquid-liquid extraction」(液-液抽出)という技術もあり、二つの液体相を利用して成分を分離します。このプロセスでは、「extract」(抽出物)や「raffinate」(ラフィネート)といった用語が使われます。

Crystallization

「Crystallization」(晶析)は、溶液から固体の結晶を形成するプロセスです。

この方法は、化学工業や製薬業界で純度の高い製品を得るために使用されます。例えば、砂糖の製造では、糖液を冷却して結晶を生成します。「crystal」(結晶)や「supersaturation」(過飽和)といった単語が関連しています。

Crystallization is used to purify chemicals and produce solid products in the pharmaceutical industry.(晶析は化学物質を精製し、固体製品を製造するために製薬業界で使用されます)

発音のポイントは、「crystallization」の「cry」を「クリ」と発音し、「zation」の部分を「ゼーション」とすることです。

また、「cooling crystallization」(冷却晶析)や「evaporative crystallization」(蒸発晶析)といった技術もあります。冷却晶析は溶液を冷やして結晶を生成し、蒸発晶析は溶液を濃縮して結晶を生成します。

今日は専門的な内容でしたが、業務で英語を使って説明するのでかなり勉強になりました!

今日も最高の日曜日にしましょう!

ではでは。

コメント

タイトルとURLをコピーしました